Текущее время: 23 сен 2018, 05:18



Ответить на тему  [ Сообщений: 21 ]  На страницу 1, 2  След.
 Переводы книг по мотоклубной и общемотоциклетной тематике 
Автор Сообщение

Зарегистрирован: 09 июн 2017, 11:00
Сообщения: 9
Откуда: Одинцов
Мотоцикл(ы): Sportster
Непрочитанное сообщение Переводы книг по мотоклубной и общемотоциклетной тематике
Всем приветы.

Первый пост на форуме, о как. Я тружусь переводчиком и пришла мне в голову мысль совместить профессию и любимое дело. Таким образом я решил начать переводить книги по тематике мотодвижения. Начал я в феврале, за это время перевёл три книги. Всё ещё в процессе и только начинается, книг ещё полно. Можете зайти вконтакт в мою группу vk.com\bikerslibrary и совершенно безвозмездно (то есть не за деньги) качнуть книги и их почитать. На данный момент переведены книги "Enforcer" Коллина "Цезаря" Кемпбелла, участника Мильперрской бойни и одного из основателей Bandidos MC Австралия, "The Brotherhoods" профессора Артура Вьено, который посвятил 30 лет своей жизни общению с байкерами и улаживанию их отношений с полицией. Переведена часть книги "The probate" В.Т. "Роудблока" Харрела, человека проведшего долгое время с Outlaws MC. Всем приятного чтения!


16 июн 2017, 16:55
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 авг 2014, 11:35
Сообщения: 1804
Откуда: Королев, Владимир
Мотоцикл(ы): FLHTC1991; HondaSlasher400
Непрочитанное сообщение Re: Книги по мотоклубной и общемотоциклетной тематике.
где там качать-то?


16 июн 2017, 17:11
Профиль ICQ
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 апр 2016, 16:34
Сообщения: 197
Откуда: СПб
Мотоцикл(ы): FLHT '09
Непрочитанное сообщение Re: Книги по мотоклубной и общемотоциклетной тематике.
Ого, круто! Только не понимаю, а где там сами переводы-то?


16 июн 2017, 17:11
Профиль

Зарегистрирован: 09 июн 2017, 11:00
Сообщения: 9
Откуда: Одинцов
Мотоцикл(ы): Sportster
Непрочитанное сообщение Re: Книги по мотоклубной и общемотоциклетной тематике.
Стенку вниз полистайте, там всё есть.


16 июн 2017, 17:12
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 апр 2016, 16:34
Сообщения: 197
Откуда: СПб
Мотоцикл(ы): FLHT '09
Непрочитанное сообщение Re: Книги по мотоклубной и общемотоциклетной тематике.
Kompas писал(а):
Стенку вниз полистайте, там всё есть.


Хм, так сделай просто закрепленный пост с переводами, не?


16 июн 2017, 17:16
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 авг 2014, 11:35
Сообщения: 1804
Откуда: Королев, Владимир
Мотоцикл(ы): FLHTC1991; HondaSlasher400
Непрочитанное сообщение Re: Книги по мотоклубной и общемотоциклетной тематике.
А зачем ты их в DOCX выкладываешь? Для правки может и удобно в формате Word`а держать, но чукча не писатель, чукча - читатель. FB2 для электронного чтения самое то ИМХО


16 июн 2017, 17:16
Профиль ICQ

Зарегистрирован: 09 июн 2017, 11:00
Сообщения: 9
Откуда: Одинцов
Мотоцикл(ы): Sportster
Непрочитанное сообщение Re: Книги по мотоклубной и общемотоциклетной тематике.
grub писал(а):
А зачем ты их в DOCX выкладываешь? Для правки может и удобно в формате Word`а держать, но чукча не писатель, чукча - читатель. FB2 для электронного чтения самое то ИМХО


Немного там поправил всё. Первые две книги есть в разных форматах. Третью сконвертирую, как закончу.


16 июн 2017, 17:23
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 13 окт 2014, 22:22
Сообщения: 227
Откуда: москва, ростов
Мотоцикл(ы): custom sportster 1200 94г.
Непрочитанное сообщение Re: Книги по мотоклубной и общемотоциклетной тематике.
респект тебе!!! Правильное дело делаешь)


16 июн 2017, 21:26
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 05 ноя 2011, 16:25
Сообщения: 1120
Откуда: Москва
Мотоцикл(ы): FLHTCUI'99, FXDX'00
Непрочитанное сообщение Re: Книги по мотоклубной и общемотоциклетной тематике.
Прочитал "Энфорсер", благодарю за труды! А "Пробат", только половина есть?


16 июн 2017, 23:00
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 мар 2017, 14:27
Сообщения: 63
Откуда: Москва
Мотоцикл(ы): FXDL'02
Непрочитанное сообщение Re: Книги по мотоклубной и общемотоциклетной тематике.
интересно, надо будет почитать!


16 июн 2017, 23:45
Профиль

Зарегистрирован: 09 июн 2017, 11:00
Сообщения: 9
Откуда: Одинцов
Мотоцикл(ы): Sportster
Непрочитанное сообщение Re: Книги по мотоклубной и общемотоциклетной тематике.
Николай80 писал(а):
Прочитал "Энфорсер", благодарю за труды! А "Пробат", только половина есть?

Пока да. Всего у этого автора три книги по этому сюжету. Я из интернета куплю их и переведу всё. В общей сложности я накопал примерно 30 книг. Года два работы предстоит.


17 июн 2017, 06:48
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 24 май 2017, 00:50
Сообщения: 13
Откуда: Москва, ЮВАО, ЗАО
Мотоцикл(ы): XL1200С Sportster Custom, 2004
Непрочитанное сообщение Re: Книги по мотоклубной и общемотоциклетной тематике.
Респект и уважуха! :)


17 июн 2017, 10:57
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 25 авг 2016, 10:24
Сообщения: 80
Откуда: Владивосток
Мотоцикл(ы): Sportster XL1200L 2006; Honda Steed
Непрочитанное сообщение Re: Книги по мотоклубной и общемотоциклетной тематике.
Уважуха.
Качнул книги - буду читать.


18 июн 2017, 05:58
Профиль
МОДЕРАТОР
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 май 2012, 19:56
Сообщения: 2535
Откуда: Кемерово
Мотоцикл(ы): FLTR 07
Непрочитанное сообщение Re: Переводы книг по мотоклубной и общемотоциклетной тематик
сервис мануалы бы ты переводить начал - цены бы тебе не было....


19 июн 2017, 10:37
Профиль

Зарегистрирован: 09 июн 2017, 11:00
Сообщения: 9
Откуда: Одинцов
Мотоцикл(ы): Sportster
Непрочитанное сообщение Re: Переводы книг по мотоклубной и общемотоциклетной тематик
DIMOOON42 писал(а):
сервис мануалы бы ты переводить начал - цены бы тебе не было....


Какие проблемы? Кидайте мне в английском варианте и пожалуйста, сделаю.


19 июн 2017, 10:46
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 06 июн 2012, 01:33
Сообщения: 1585
Откуда: Мурманск - С-Пб
Мотоцикл(ы): Sportster XL1200N' 11
Непрочитанное сообщение Re: Переводы книг по мотоклубной и общемотоциклетной тематик
DIMOOON42 писал(а):
сервис мануалы бы ты переводить начал - цены бы тебе не было....



а зачем? зачем переводить сервис -мануалы ? я попробовал - мне не понравилось... 95% инфы - которой никто никогда не пользуется и даже не читает. Достаточно перевести нужный тебе кусочек и все. Нм и кГс в переводе не нуждаются, эл.схемы - также.


Переводить - не проблема, проблема :
а) переводить с грамотными тех.терминами
б) сохранить вид оригинала, то есть работа с переводом текста в иллюстрациях итд.( а это - ну очень много черновой работы в акробате и фотошопе)

Компас видимо, еще пылает энтузиазмом )))


19 июн 2017, 10:56
Профиль
МОДЕРАТОР
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 17 май 2012, 19:56
Сообщения: 2535
Откуда: Кемерово
Мотоцикл(ы): FLTR 07
Непрочитанное сообщение Re: Переводы книг по мотоклубной и общемотоциклетной тематик
я понимаю что труд титанический, особенно если сделать как в оригинале, но согласитесь читать на русском было бы приятнее.

вот ссыль на мануал, который меня интересует на данный момент: https://yadi.sk/i/mMpzUiOf3KFS98


19 июн 2017, 11:06
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 16 фев 2016, 13:18
Сообщения: 425
Откуда: Казань
Мотоцикл(ы): FXD Super Glide 2001
Непрочитанное сообщение Re: Переводы книг по мотоклубной и общемотоциклетной тематик
Прочел первую книгу!
Спасибо огромное автору


19 июн 2017, 11:39
Профиль
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 14 авг 2014, 11:35
Сообщения: 1804
Откуда: Королев, Владимир
Мотоцикл(ы): FLHTC1991; HondaSlasher400
Непрочитанное сообщение Re: Переводы книг по мотоклубной и общемотоциклетной тематик
ИМХО Главная проблема переводов тех. литературы в названиях зап.частей. Надо помнить как называется эта штука и по англицки и по русски, и разгадывать русский перевод как ребус. Грамотный тех.редактор обязателен. Правда, это я по компьютерной литературе сужу, но здесь думаю тоже самое :)

По содержимому переведенных книг. Прочитал про Цезаря из Гладиаторов/Команчерос/Бандитос - Содом и Гоморра. Убийца, членовредитель и всего 4 года на отсидке. Толи у них в Австралиях полиция вобще никчемная, толи что-то тут не досказано (или чютка преувеличено :) ). Интересно былоб почитать версии других участников.


19 июн 2017, 11:44
Профиль ICQ

Зарегистрирован: 09 июн 2017, 11:00
Сообщения: 9
Откуда: Одинцов
Мотоцикл(ы): Sportster
Непрочитанное сообщение Re: Переводы книг по мотоклубной и общемотоциклетной тематик
grub писал(а):
ИМХО Главная проблема переводов тех. литературы в названиях зап.частей. Надо помнить как называется эта штука и по англицки и по русски, и разгадывать русский перевод как ребус. Грамотный тех.редактор обязателен. Правда, это я по компьютерной литературе сужу, но здесь думаю тоже самое :)

По содержимому переведенных книг. Прочитал про Цезаря из Гладиаторов/Команчерос/Бандитос - Содом и Гоморра. Убийца, членовредитель и всего 4 года на отсидке. Толи у них в Австралиях полиция вобще никчемная, толи что-то тут не досказано (или чютка преувеличено :) ). Интересно былоб почитать версии других участников.


Так это. Джок Росс тоже из полученного пожизненного отсидел всего пять лет. В 2002 вышел с поста национального президента и теперь просто катается. Есть ещё много киношек на клубную тему.


19 июн 2017, 11:57
Профиль
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Ответить на тему   [ Сообщений: 21 ]  На страницу 1, 2  След.

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by STSoftware for PTF.
Русская поддержка phpBB